FRPG Энирин

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG Энирин » Завершённые и неактивные эпизоды » ◈ Рубиновый Турнир


◈ Рубиновый Турнир

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

Рубиновый Турнир


Далёкий Восток, Ту Лунг, середина лета 1396 года по календарю Энирина

Вводные:

https://i.gyazo.com/ff654561f56c0e770e89f91ecc00b2b4.png

Рубиновый Турнир - место, где можно прославиться, но мир боевых искусств далёкого и непостижимого Востока не так прост. Слава не всегда приносит вкусную еду и красивых женщин, чего не скажешь о деньгах.
Однажды к Сяо Шу пришёл невзрачный человек и предложил значительную сумму денег в качестве «скромного жеста признательности от славного господина» и попросил об услуге, добавив, что наёмник будет щедро вознаграждён, если выполнит эту просьбу. Суть этой просьбы заключалась в том, чтобы Сяо Шу отправился в Чун Минг и прошёл отборочные бои для принятия участия в Рубиновом Турнире, а когда придёт время - он должен защитить от какой бы то ни было угрозы людей, владеющих особой золотой печатью с изображением колокольчика. И если уж «скромный жест признательности» был умеренным лишь на словах, то каким должно было быть «щедрое вознаграждение»? Ну разве мог Сяо Шу отказаться?
Впрочем, Сяо Шу никогда не был жадным настолько, чтобы не понимать - в детали происходящего его решили не посвящать. Тот же, кто стоял за этим, оставался в тени. Даже связи Сяо Шу в криминальном мире не могли пролить свет на личность этого человека, или группы лиц, как считал сам наёмник.
Как бы там ни было - на всё была Воля Небес, и если уж хорошая драка могла привести его к первенству в Турнире и обладанию ценным сокровищем из коллекции колдуньи, Сяо Шу не мог пропустить всего веселья.

https://i.gyazo.com/1e509db580fc6150139983afa37b42f8.png

Кай Лонг долго ждала подобной возможности. Она победит в Рубиновом Турнире и докажет, чего на самом деле стоит. А уж если она принесёт Мастеру Квану в подарок средство от болей в спине, у старика совершенно точно не останется никаких отговорок, и он точно сделает её наследницей стиля Дракона-Бога Грома!
...ведь в легендарной коллекции должно быть хотя бы одно средство от болей в спине, так?

https://i.gyazo.com/a7a8a8e78920e7b405574372d61140b3.png

Паучьего Судью никогда не волновали подобные события в мире боевых искусств, и Рубиновый Турнир не стал бы исключением, если бы только это не был самый надёжный способ заполучить желаемое. Ведь Ли Тай Шао не мог себе позволить обзавестись могущественным проклятием при попытке добыть Одержимую Книгу Тайного Вселения из коллекции колдуньи... альтернативными методами. Это нарушило бы гармонию и повредило его карме, и как следствие - постижению техник Тао в будущем. Если Владыки Судьбы требуют от него пойти на уступки и сотрудничать с какими-то незнакомцами - значит, так он и поступит.
Но это не значит, что Паучий Судья перестанет сплетать нити Судьбы в свою пользу. Если это приближает его на шаг к обретению настоящего могущества - это того стоит.

https://i.gyazo.com/745a7793c707d1b8662e017d1891af1e.png

Тсуручи Рин решила принять участие в Рубиновом Турнире не ради самой победы или великого приза, но чтобы дать всем понять: лук Тсуручи - сильнейший среди всех. Мир боевых искусств чем-то напоминает поле боя, но есть нечто, что делает его особенным. Здесь, если за силой не стоит благодетель, она ничем не лучше мусора. Потому «Чихайямару стиля лука Тсуручи» приложит все силы, чтобы не принести позор своему великому наследию, и сразится с огнём в душе и достоинством истинного самурая страны малого вишнёвого цветка - ведь на неё взирают с Небес сами Предки!

https://i.gyazo.com/5817585a3fe2297c790bf51b24d3d9e3.png

«Сегодня Судьба преподносит тебе дар выбора, мой ученик,» - заявил как-то Дух-Воитель, Рьютэтсу Йоруками Тайсэн, он же Легендарный Неуязвимый Тёмный Бог Войны стиля Тенгоку Райкен-дō, Пути Громового Кулака Бога. - «Ты отправишься в страну Ту Лунг, где примешь участие в так называемом Рубиновом Турнире и познаешь суть боевых искусств через товарищество и соперничество, или...»
Ашикуро громко сглотнул, предвкушая нечто ужасное. Если бы он сейчас находился в своей нечеловеческой форме, шерсть на его нижней части точно встала бы дыбом.
«...я выбью из тебя всё дерьмо своим кулаком, и если не помрёшь от этого, то отправишься в Ту Лунг полетать!»
Зловещий смех Духа-Воителя намекал как бы не лучше слов: либо Ашикуро согласится на это «приключение» добровольно... либо нет.
«Как грубо!» - воскликнул хенгейокай, и вот уже было хотел возразить Духу-Воителю, что тот ему и не учитель вовсе, но грозный Ками молвил:
«Тупой-ученик-сан, только посмейте возразить вашему Учителю, и он подвергнет вас воистину адским тренировкам!»
Понял Ашикуро, что не посмеет перечить зловещему Духу, и смирился со своей участью.

https://i.gyazo.com/2ceb9950362505e3ed5abd059ed52197.png

Так или иначе, вся ваша пятёрка заработала свои места в предшествующих Рубиновому Турниру отборочных боях. Добраться до острова, где и будет проводиться это знаменательное событие, можно разными способами, но самый распространённый среди всех - по воде.

Пристань в Чун Минге будет забита воодушевлёнными участниками соревнования и многочисленными зеваками, а несмолкаемые шум и гам толпы с этого момента станут вездесущими спутниками. Судьба или просто совпадение - кому во что удобней верить, - но вы окажетесь в одной лодке. И хотя кто-то мог бы доискиваться в этом событии некой потаённой иронии, это не меняло того факта, что лодка была крупной и принадлежала здешнему рыбаку - человеку во всех смыслах заурядному, одному из тех, кто звал небольшой остров Ше Лан своим домом.

Для этого повествования не имеет большого значения, как вы познакомились; важно то, что у каждого здесь есть цель, которой не достигнуть в одиночку. Стали ли вы одной командой ещё во время отборочных боёв, или только-только познакомились на пристани (а то и вовсе на борту лодки), решать лишь вам, ведь путешествие до острова Ше Лан дело неспешное (прибыть туда вы должны были только к закату), а как известно - один бамбуковый шест легко согнуть, но три пеньковых верёвки трудно порвать. Проще говоря, времени и возможностей для знакомства у вас было полно.

В ходе плавания вами особенно заинтересуется один из пассажиров, дружелюбная и миловидная девушка. Приподняв пальцем полу своей соломенной шляпы, она энергично представится как Со Юн. Хоть на ней и простая одежда Ту Лунга, имя и черты лица Со Юн выдают в ней уроженку страны Корьё, а её движения и тяжёлый с виду заплечный мешок - человека из мира боевых искусств. Впрочем, ничего наверняка не указывало и на то, что она принимает участие в Рубиновом Турнире, а на любые вопросы в этом ключе она отвечала бы уклончиво.

Стараясь поддерживать приятную атмосферу, Со Юн спросит у вас откуда вы, и какими стилями владеете. В свою очередь сама девушка будет отвечать на подобные вопросы неопределённо и многозначительно, не желая или не решаясь давать чётких ответов, но в её словах вы не почувствуете лжи. Вряд ли ваши манеры позволят вам надавить на Со Юн, но если вы всё же настоите на своём, девушка умело прервёт разговор, «неожиданно вспомнив, что забыла кое-что важное», и ретируется в другую часть рыбацкой лодки - подальше от вас. Пытаться схватить Со Юн за руку или удержать её иным образом было бы величайшей грубостью с вашей стороны - даже Кай Лонг вряд ли могла поступить подобным образом.

Как бы там ни было, по прибытии на Ше Лан участников соревнований будет приветствовать толпа; люди будут осыпать бойцов Турнира цветочными лепестками и вручать каждому по чашечке очень крепкого напитка, от пристани и до самого центра городка, где ныне переполненная людьми лапшичная Яо Ляна служит центром всевозможной деятельности. Сама лапшичная - это большая постройка под открытым небом, охватывающая двор, заполненный длинными столами для простых посетителей. Небольшие круглые столики расположены на окружающем двор крытом балконе, откуда состоятельные покровители и прочие важные господа могут глядеть на всё, что происходит ниже. Кухня располагается на первом этаже за небольшой перегородкой.

Местные рассаживают и обслуживают новоприбывших; каждый получает одну бесплатную порцию лапши с рыбой и овощами, но последующая порция уже стоит денег (и сумма эта в несколько раз превышает цены в Чун Минге). По существу, лапшичная является этаким общим уголком, который служит отдыху и восстановлению сил в промежутках между состязаниями Рубинового Турнира. С огромной долей вероятности вы будете часто сюда наведываться. Здесь же вы обнаружите ранее встреченную Со Юн в компании нескольких мужчин грозного вида, а также других участников состязаний.

Некоторое время спустя - после того, как вы освоитесь на новом месте, - к вам обратится один из участников, мужчина по имени Чунг По. По его внешнему виду - обритая голова, крепкое тело и свободные одежды, - можно заключить, что Чунг По является представителем одной из монашеских сект, многочисленных в великой империи Шоу Лунг. Он учтиво предложит одному из вас дружеское соревнование в борьбе один на один, «чтобы настроиться на завтрашние состязания и заодно развлечь других посетителей и людей, что были к нам так добры и накормили».

Сделанное во всеуслышание, это предложение привлечёт немало внимания. Те из вас, кто имеют острый глаз, могут приметить кое-что интересное.

СЛ 7 : Осведомлённость + черты, завязанные на внимательность и хорошее зрение

Можно заметить, что среди всех присутствующих в лапшичной Яо Ляна, происходящее вызывает в особенности пристальное внимание у уже встреченной вами Со Юн, а также двух других - мужчины, по отношению к которому некоторые ведут себя особенно учтиво, и загадочной женщины, которая наблюдает за всем сверху.

Мужчина
СЛ 9 : Осведомлённость + черты, завязанные на связях, слухах и истории

С большой долей вероятности этот мужчина является одним из победителей в предыдущем Рубиновом Турнире.

Женщина
СЛ 11 : Религия + черты, завязанные на связи с Духами
СЛ 9 : Путь Духа / Наследие Духа + черты, завязанные на связи с миром Духов

Эта женщина не просто таинственна - она не человек, но большего о ней не скажешь. Хенгейокай она или какой-то другой Дух, к ней следует относиться с уважением и большой осторожностью. Духи нередко своенравны, а их гнев - страшен.

Возможно, вы захотите "обкатать" ваших персонажей и сначала обыграть знакомство, и уже позже нырнуть с головой в действо. Вы вольны самостоятельно выбрать, с какого момента начнёте играть.
Если вам что-то непонятно или есть что-то, что вы бы хотели уточнить - задавайте вопросы в теме квеста или в Skype (контакт в теме квеста).
Очерёдность заявок сейчас - свободная (ну или иначе - кто первый, того и тапки).

Отредактировано Ши Ан Фэй (Понедельник, 25 июля, 2016г. 16:23:59)

+2

2

"Ах, учитель, ваши испытания слишком суровы." - в очередной раз посетовал на злую судьбу хенгейокай, пристроившись в носу мерно покачивающегося на волнах рыбацкого судёнышка. А вокруг раскинулась бескрайняя водная гладь, то и дело исходящая рябью под дуновением лёгкого бриза. Ашикуро тревожился, однако и сам не знал, почему. То ли причиной тому было путешествие в лодке по самой нелюбимой средь котов стихии, то ли так на хенгейокая действовало пристальное внимание многих и многих людей, пришедших посмотреть на турнир да попереживать за фаворитов, то ли мистическое шестое чувство на пару со здравым смыслом подсказывали, что дальше бойцов уровня "монстр в человечьей шкуре" станет только больше, и Ашикуро, со своим необычным нутром, будет чувствовать себя самым безобидным в такой компании. Из тихого охотника вновь превратиться в домашнего кота - что может быть хуже?
Лодка была большой, и бойцов вмещала немало. Одна из них, Кай Лонг, совсем недавно попалась ему на глаза. Решительная, с порой доходящей до грубости прямотой, она напоминала коту Мастера Рьютэтсу. Даже их боевые стили были схожи: возможно, это не простое совпадение? Это сходство одновременно и привлекало, и отталкивало Ашикуро. С одной стороны: женская версия Мастера - это даже звучало очень забавно, с другой - Кай Лонг была чересчур сильна. Кот нутром это чуял, и потому старался быть предельно вежлив с этой особой.
И если Кай Лонг имела дух Мастера Рьютэтсу, у другого бойца, Сяо Шу, было его тело. Огромный, здоровый и очень мускулистый - он мог одним своим видом нагнать страху.  Однако в этом теле таился незаурядный ум: Ашикуро достаточно было пару раз услышать его речь, чтобы понять это. Грубым голосом слагал он речи настолько выверенные в своей вежливости, что это было почти незаметно. Ашикуро старался не говорить с этим обманчивым господином.
Были на лодке и те, кого хенгейокай сторонился. Одним из них был боец по имени Ли Тай Шао - знатный господин, о чём красноречиво говорили его манеры, одежда и тон. Ходили слухи, что он - могущественный вуджен, и Ашикуро в это охотно верил. Когда тот был рядом, у кота вся воображаемая шерсть мигом вставала дыбом.
Но стоит вернуться к приятным моментам поездки. Ашикуро не пришлось долго скучать в одиночестве, разглядывая плывущие по небу облака в бесплотных попытках постичь волю Небес. Составить ему компанию решила Со Юн - девушка дружелюбная, милая и... любопытная сверх всякой меры. Кот не мог не подметить её ненавязчиво скрытной натуры, что то и дело выражалась в каверзных вопросах, сопутствующих атмосфере приятной беседы. Ашикуро с удовольствием принял вызов и вступил в ответную игру, то и дело ненавязчиво уклоняясь от однозначных ответов и меняя нить разговора. Путь был долог и они успели многое обсудить, интересное и не очень. Иногда Ашикуро скрашивал разговор шутливыми байками из тех, что рассказывают путники после пары чашек сакэ, иногда их рассказывала Со Юн. Не обошлось и без споров в духе "какая рыба свежее, морская или речная?" плавно перетекающих в обсуждение умельцев рыбного ремесла. За разговором хенгейокай даже и не заметил, как лодка причалила к берегу.
Шумная толпа ожидала бойцов по прибытию: люди смеялись, пели, сыпали лепестками почём зря и каждому прибывшему предлагали чашку чего-то. Маганэко вежливо отказался от подношения, потому как несподручно было отодвигать маску прямо на ходу, к тому же он видел, что сделал со стойкой Кай Лонг этот напиток. Вплоть до самой лапшичной путь пролегал в такой жизнерадостной атмосфере, что даже звон Йōкай Судзунэ, призрачного колокольчика, был едва различим. "Эти люди всегда найдут причину для празденства." - недовольно промурчал Мимиширо, на что Ашикуро лишь умилительно улыбнулся под своей фарфоровой маской. Было ясно, что названный братец просто скучает по своим обличьям. "Когда-нибудь и мы так же весело отпразднуем наше освобождение."
В лапшичной было также людно, но тут хотя бы можно было присесть и давали чего-то поесть. Долгий путь и долгие разговоры располагали к росту аппетита, и потому Ашикуро, усевшись рядом с Кай Лонг (кот мог поклясться, что не будь Мастер духом-воителем, то и ел бы с точно таким же рвением) и вновь пожелавши ей крепкого здоровья, принялся трапезничать, чуть отклонив маску на лоб, так, чтобы не было видно ничего выше кончика носа. Ел он размеренно, не торопясь, находя правильным то, что за любым столом есть место хорошим манерам. Закончив, он вновь поправил маску и, вежливо кивнув в ответ на встретившийся взгляд Кай Лонг, стал осматривать собравшихся под этими стенами людей. С лёгкой улыбкой приметил он давешнюю собеседницу в компании грозного вида мужчин. "Так вот кто твои замечательные друзья?" - подумал он, задерживая на компании взгляд.
На этом его и прервал статного виду монах, в своей монашьей манере вежливо испрашивая, не желает ли путник вступить в соревнование на потеху толпе. Путник не слишком желал, но прямо отказывать не стал, потому как приметил на себе некоторый интерес одной загадочной барышни. "Кот ведает многое, а два кота - ещё больше", - гласила правдивая пословица, в то время как Ашикуро и Мимиширо подметили, что женщина эта не является человеком. Возможность того, что другой дух устраивает ему проверку, не слишком обрадовала Маганэко, но раз уж он носил своё боевое имя, то должен был соответствовать.
- В любой лапшичной должно быть место поединку. - Встав, скрепя сердце согласился он, поклонившись сначала монаху, а затем и пристально глядящей женщине, так, как это принято в Ту Лунге, с кулаком в раскрытую ладонь.
События развивались быстро, настолько, словно в этой лапшичной всегда готовы устроить хорошую драку: столы разошлись, образовав большой круг, а какие-то умельцы мигом стали накидывать внутрь табуреты, да так, что те переворачивались ножками вверх и ровным рядом устилали пол. Последним на арену вылетел стол, идеально ровно водрузившийся на табурет по центру. Не устоявшийся, он то и дело покачивался из стороны в сторону, и этот шаткий баланс мог быть нарушен в любой момент. Не став терять времени, монах лихо пробежался прямо по табуретовым ножкам и, скрутив головокружительное сальто, мягко приземлился на стол, даже не дав тому покачнуться. Становилось ясно, к "развлечению гостей зрелищем" монах подошёл серьёзно.
Маганэко тоже не заставлял публику ждать: "попросив прощения за грубость" он снял гета и лёгкой поступью пропрыгал по кончикам ножек, не сделав такого эффектного сальто, но приземлившись на стол так мягко, что тот совсем перестал качаться, найдя точку идеального равновесия.
- Чунг По стиля Сотрясающей Длани. - объявил монах, едва все голоса вокруг стихли. Он раскланялся в стиле Шоу Лунга на три стороны света, и лишь затем поклонился своему противнику.
- Маганэко, бродяга, нет стиля. - в сдержанных нотках объявил кот, повторив действия монаха.
Если кого-то не устраивает его описание, пишите - поменяю.

Броски и не только

[skil=11616-3872-Кошачье ухо:2:3:3:0:Хитрость нэкомата, острые чувства, мгновенная оценка]
[skil=11616-7744-Кошачий глаз:2:0:3:0:]
[skil=7744-Кошачий дух:1:4:3:0:Хитрость нэкомата, Хенгенкай, Дух-покровитель, Шестое чувство]
По поводу рыбы: он ненавязчиво выяснял, впервые ли Со Юн на этом острове.(И как следствие, впервые ли она на турнире).

[STA]Зловредный хапун[/STA] [AVA]https://i.gyazo.com/5817585a3fe2297c790bf51b24d3d9e3.png[/AVA][NIC]Маганэко[/NIC]
[SGN]

Внешность:

Лицо Маганэко скрыто под фарфоровой маской, а длинные тёмные волосы убраны в хвост на затылке, за спиной висит верный друг-катана, а на руках красуются чёрные котэ. Он облачён в простую одежду Ту Лунга с единственным отличием - ладони и стопы абсолютно ничем не покрыты, на ногах деревянные гета, за спиной - увесистый мешок с необходимым путешественнику скарбом.

[/SGN]

Отредактировано Дорринэль Сильден (Четверг, 21 июля, 2016г. 13:15:22)

+2

3

Восток – дело тонкое. Особенно когда ты – здоровенный детина, на пол головы выше других и гораздо сильнее (физически) большинства. Однако это трудно назвать минусом. Особенно сейчас, когда Сяо Шу предстоит принять участие в турнире.
В бытности своей наёмником, здоровяк никогда не гнушался работы. В какой-то мере это помогло ему стать, без скромности говоря, мастером в боевых искусствах. Лучше выполнять свою работу. Его стиль был довольно слабо распространен среди наёмников, но Сяо Шу это ничуть не расстраивало. Он притягивал взгляд потенциального нанимателя (и женщин, конечно же) своим необычным видом. Под не маленьким пузом скрывались ловкость и мощь, которые не уступали демону, чью голову он забрал в качестве трофея после победы, и окружающие чувствовали эту мощь. Не сказать, что кто-то верил истории о том, как Сяо Шу оторвал голову тому чудовищу. Но опасаясь то ли обидеть здоровяка, то ли врождённая вежливость не позволяли слушателям оспаривать рассказ. Да и мысль «этот – может» не редко мелькала в голове старых знакомых. Особенно у людей, которым доводилось с ним работать.
Однако у любой монеты есть обратная сторона. У Сяо Шу этой стороной было слабое развитие духовного в себе. Может, это его окружение с детства так на него повлияло, может – судьба. «Всегда знай свой предел» - так говорила его матушка. Он выбрал свой путь, и пока не дойдёт до предела в нём – смысла нет делать то, к чему душа не лежит. Да и «из грубой пряжи не соткать тонкого одеяния».
На лодке Сяо Шу весьма быстро познакомился с людьми, с которыми в будущем он, наверняка, должен был стоять плечом к плечу… или лицом к лицу. Он вёл себя нарочно вызывающе, пусть и не переступая через правила приличия. Как всегда это сработало, как он и планировал. Сяо Шу чувствовал, что людям не особо приятно с ним общаться, что его считают «неотесанным болваном». Как раз этого он и добивался: чем дольше потенциальный соперник смотрит на тебя, как на безмозглую гору мышц – тем сильнее и опаснее для него ошибка в будущем. Недооценка противника, как считал Сяо Шу – недопустимая роскошь для бойца. Может, конечно, он и не блистал интеллектом, но и идиотом точно не был.
Первым из интересных личностей, кого он заприметил на лодке, был парень в маске кота. Разговор у них не особо заладился: Маганэко словно не желал общения с Сяо Шу, вежливо пытаясь скорее его завязать. Однако имя своего попутчика он узнал, как и кое-что о нём. Так-то: странноватый парень, с повадками эдакого зверя… и если Сяо Шу можно было сравнить с медведем, то Маганэко – с котом, чей образ поддерживала маска. В общем-то, впечатление на Сяо Шу он произвёл не плохое. Однако, парень довольно быстро смотался, что не тронуло душевных струн толстяка. Таки не в первый раз.
Потом он познакомился с Кай Лонг. Судя по всему, вызывающее поведение в этот раз сыграло свою роль так, как положено, создав в глазах девушки именно тот образ, что и рисовался. При общении, он показал, как одной левой связывает в узел здоровенный железный прут, предварительно извинившись перед духом внутри. А дабы прут этот потом не оказался в самых неожиданных местах, где ему и Сяо Шу было бы тесновато вместе.
А вот к Паучьему Судье Сяо Шу особо не присматривался, ведь от этого мира он старался брать только лучшее, чего ни его связи, ни интуиция не могли сказать об этом отчего-то грозно выглядящем мужике в роскошных платьях.
Наблюдая за тем, как рыбак грузит свои пожитки на лодку, Сяо Шу столкнулся с противоречивыми чувствами: с одной стороны помочь старику, а с другой – раздражением от того, как же долго длится этот процесс. Придя к выводу, что от него не убудет, здоровяк одним махом подхватил весь рыбацкий скарб, и, под уже готовые у некоторых вырваться возгласы «ВОР», занёс всё на лодку, не поведя и бровью. А добра было столько, что хватило бы на двух вьючных ослов. С половиной, под соусом, о чём о во всеуслышание заявило пузо Сяо Шу, с ярко выраженными нотками недовольства. Некоторые обратили свои взгляды к небесам, словно пытались усмотреть в облаках некое тайное послание, но те в своей непостижимой манере решили не комментировать произошедшее, а потому всё вернулось на круги своя, и люди продолжили заниматься своими делами.
На лодке к Сяо Шу прицепилась некая Со Юн, девушка миловидная, но до зубовного скрежета любознательная, - как могли бы подметить некоторые из присутствовавших на лодке. Что, впрочем, не мешало Сяо Шу любоваться её внешностью так и эдак. Надо ли говорить, девушка стремительно растеряла всякий интерес к общению с пузатым весельчаком. Не то чтобы у неё не было оснований, учитывая репутацию Сяо Шу как завсегдатая в Доме Нежных Вздохов.
В остальном, плаванье прошло без происшествий. По прибытии Сяо Шу, не поморщившись, выпил предложенный напиток одним махом. Более того, он не гнушался попыток умыкнуть более одной порции, ведь чего добру пропадать? Хорошего вина не бывает много.
К предстоявшему «веселью» Сяо Шу относился с воодушевлением, уминая лапшу за обе щёки.
[NIC]Сяо Шу[/NIC]
[STA]Лапша? Бесплатно? Дайте две. И бабу.[/STA]
[AVA]https://embed.gyazo.com/ff654561f56c0e770e89f91ecc00b2b4.png[/AVA]
[SGN]Боец с дьявольской прибамбасиной на цепи.[/SGN]

◄Броски

[skil=1936-7744-7744-осведомлённость:3:1:3:0:Развитые чувства]
[skil=1936-3872-3872-Осведомленность:3:1:3:0:Сеть шпионов]

Отредактировано Лорган (Четверг, 21 июля, 2016г. 23:32:50)

+2

4

Чун Минг остался позади, скрылся в тумане за бортом. Девушка сидела на корме в позе для медитации, но мысли ее были далеки от покоя. Восемь да восемь побед за ее плечами, не все они были простыми, не все сложными, но все они в прошлом, скрыты туманом вместе с берегом. Они больше не волновали Псицу, а лишь то, что ждало ее впереди. Тело и разум еще кипели от внимания толпы, от гомона и ощущения величайшего события в жизни, и попытки вернуть сознание в русло лю хэ были обречены на провал. Кай Лонг ждали приключения, а она ждала их. Вскочив, она провернула несколько ката, зашлась в серии прыжков и акробатических трюков, танцуя вместе с ветром. Вот это было куда как ближе по душе. Не сразу она заметила, что за ее действиями пристально, но вежливо наблюдают со стороны.
Девушка представилась как Со Юн и вежливо поинтересовалась, какой стиль сейчас был продемонстрирован. Самую малость покраснев, все же это была не тренировка, а сплошное баловство, Кай Лонг ответила гордо, склонившись в равном поклоне:
- Мое имя Кай Лонг и я представлю на Рубиновом Турнире школу стиля Дракона - бога Грома. - сказала - и внутри поднялось волнение, ведь получается, что она здесь  говорит и сражается не только за себя, но и за самого учителя и за всю школу? Нет же больше ни одного кандидата из родных пенат, что прошел бы на турнир! Но мысли эти вскоре были отброшены, а голову заняло любопытство. Спрашивающая сама, очевидно, неплохо владела своим телом.
- А вы, госпожа? Вы тоже представляете одну из школ на турнире? - вышло немного прямолинейно, но зато честно. Однако девушка сказала что-то невнятное, вроде "Сожалею, госпожа, но я не могу ответить вам, так это или нет" и, извинившись, удалилась прочь. Кай Лонг пожала плечами, удивляясь такой скрытности и продолжила упражнения, хоть и скоро охладела к ним - сказалась морская болезнь. Побледнев, она все же взяла свое тело волевым усилием под контроль и, так и не продемонстрировав водам свой завтрак, направилась вниз.
В лодке, кроме Псицы, оказались и другие участники турнира. С одним из них она была уже знакома, парень по имени Маганэко, они познакомились еще по пути в Чун Минг. Немного странный, скрытный, постоянно ходил в маске кота, но весьма приятный и обходительный в общении, он сумел развеселить девушку парой замечательных историй и небылиц, чем скрасил долгий путь. Кай Лонг было очень приятно, что судьба вновь свела их вместе. Она радостно поприветствовала бойца, едва увидев его у каюты, хоть и чувствовала себя в это время отвратно. Ее состояние не укрылось от зоркого глаза Маганэко и тот всячески пожелал ей скорей поправиться, чем заслужил искреннее спасибо. Помог же ей другой участник турнира, кого звали Ли Тай Шао. Он был немногословен и величав, манеры и одежда выдавали в нем высокородного и Кай Лонг склонилась в поклоне прежде чем поздороваться с ним, хоть и была натурой своенравной, а поклон - не самым глубоким. Мужчина сам подошел к ней, когда девушка смотрела на горизонт и подавляла неприличные позывы, задал пару вопросов об участии Псицы в турнире и предложил ей пару капель средства, от которого сразу полегчало и головокружение наконец отпустило. Кай Лонг искренне поблагодарила мужчину, тот же воспринял благодарности как должное и степенно удалился обратно к себе.
Толстяка по имени Сяо Шу было сложно не заметить. Он часто появлялся на палубе с куском в руке, а его громкий смех был слышен в другом конце лодки. Казалось, что это обычный прожигатель жизни, ничем не заслуживший участия в турнире, но в его движениях крылась великая сила, а молот, что он носил с собой повсюду, внушал уважение своими размерами.  Раз, хвастаясь, Сяо Шу показал девушке пару своих приемов, согнув толстенный прут узлом голыми руками. Кай Лонг потом тайком пыталась повторить трюк, но даже методики внутренней концентрации не принесли ей нужного результата.  Пожалуй, только напряжением всех внутренних сил, смогла бы она проявить такую мощь. Когда все пассажиры обедали вместе, богатырь говорил больше всех, рассказывая пусть и немного сальные, но веселые истории, а также обсуждая предстоящее действо. Псице не нравилась развязность мужчины и она считала его поведение весьма вульгарным.
Женщина, что звали Тсуручи Ри, была куда как более сдержана. Она мало говорила и редко выходила из своей каюты. Кай Лонг так и не удалось пообщаться с ней.
Путь не занял много времени, но девушке казалось, что прошла вечность, прежде чем на горизонте вновь показалась земля. Спустившись с корабля, она словно напрочь забыла о своем морском недуге - так ее захватила атмосфера праздника. Улыбки и цветы в небесах, радостные восклицания и звон песен - все смешалось в один праздничный шум, поглотивший девушку целиком. Никогда она не была в центре внимания такой толпы. Кто-то сунул ей горячую чашку с лапшой в руки, кто-то поднес чарку. Ни есть, ни пить не хотелось, но напиток словно сам проскочил в рот и крепко обжег нутро. Кай Лонг закашлялась, из глаз выступили слёзы. Столь крепкую настойку она пила лишь однажды, в шутку да на спор. Ой-ой-ой, как бы не свалиться от всего - подумала она, а голова уже кружилась от происходящего снаружи и внутри. Что ж это я, великий боец или глупая девица, что падает оземь от одной рюмки! - рассердилась на себя Псица и, выпрямившись, пошла гордо вперед. Получалось откровенно плохо, но хоть в обморок больше не тянуло. Так, слегка (как ей казалось, незаметно) пошатываясь, она добралась до лапшичной Яо Лян.
Людей и здесь было много. Похоже, весь турнир девушку теперь будет сопровождать гомон толпы и пристальное внимание. Не особо разглядывая публику, она прошла к столу, что явно предназначался участникам турнира и плюхнулась с дальнего края. Требовалось передохнуть и взять себя в руки. Злость на себя помогла прийти в себя и вот уже, хоть аппетита и не было, девушка сосредоточенно умяла порцию лапши и, наконец немного отдохнув с дороги, огляделась по сторонам.

Проверка на осведомленность
[skil=3872-Осведомленность:1:1:3:0:Чувство окружения]

[AVA]https://i.gyazo.com/1e509db580fc6150139983afa37b42f8.png[/AVA][NIC]Кай Лонг[/NIC] [STA]Драконья Псица[/STA] [SGN]Анкета[/SGN]

Отредактировано Рауберг (Пятница, 22 июля, 2016г. 13:20:20)

+2

5

[NIC]Ли Тай Шао[/NIC][STA]«Паучий Судья»[/STA][AVA]https://i.gyazo.com/a7a8a8e78920e7b405574372d61140b3.png[/AVA][SGN]Знание - сила.[/SGN]

Ли Тай Шао находил своё участие в Рубиновом Турнире ироничным, или, быть может, кармическим. Многое сходилось в мыслях Паучьего Судьи, подобно нитям, что плетут полотно, конечный результат которого еще так далёк от завершения. Но мужчина был терпелив и дальновиден. Знаки не врут, это скажет вам любой Мудрец, но лишь не затуманенный разум сможет правильно их читать. Еще будучи молодым придворным он был наслышан о Рубиновом Турнире, но интерес его никогда не был обращён в мир боевых искусств. Тщеславный и честолюбивый он вполне мог совладать с человеком используя одну лишь силу слов, благо этому способствовала культура Ту Лунга. Окутавшись сетью интриг Ли Тай Шао абсолютно упускал из виду другую сторону медали. Без этой гармонии его падение было предрешено, но именно трагичная череда событий предшествующих его побегу с царского Двора показала ему путь к равновесию. Подобно Мудрецам и Просветлённым он отстранился от мирского и углубился в древние техники, но вот отказываться от своих замыслов Паучий Судья не собирался. Битва проиграна, но война еще только начинается, его ждёт великий противник, на пути к которому стоит множество преград. Уже множество нитей было сплетено воедино до сего момента, и Ли Тай Шао с удовольствием добавит еще одну, укрепив своё влияние.

Сдержанным взором мужчина осматривал порт, взойдя на борт рыбацкой лодки одним из первых. Другие участники, еще ожидающие своих лодок, были, по его личному мнению, через чур уж воодушевлены. Впрочем, чего еще стоило ожидать от личностей, которые смогли успешно продемонстрировать результаты своих стараний на поприще боевых искусств. Он видел молодых участников, чья радость была почти что заразительной, видел и старших бойцов, более сдержанных, но выглядящих не менее довольно. Ли Тай Шао же был колдуном, ему не были знакомы эйфория от сражения и азарт битвы. В физическом плане. Паучьему Судье не доставляло никакого удовольствия самостоятельно марать свои ухоженные руки, будь то сжатым кулаком, или любым другим оружием - на это у него был верный слуга, беспристрастный и хладнокровный. И если уж говорить об ухоженный руках, то стоит так же отметить то, что Ли Тай Шао не далеко ушёл от придворных привычек выглядеть всегда опрятно и благородно.
Переправа до Ше Лана выдалась спокойной и даже интересной. По началу Ли Тай Шао окидывал морские просторы ровным взором, отмечая как лучи солнца отражаются на глади воды. В его разуме кисть уже наносила первый мазок будущей картины. Гармония сопутствовала мыслям бывшего придворного и благо нарушать её никто до поры до времени не осмеливался. Однако, стоило соблюсти манеры - представиться, и поинтересоваться несколькими безобидными вопросами о благополучии спутников. Путь не был коротким, и Ли Тай Шао в душе надеялся найти собеседника ему по нраву, что казалось тем еще испытаем, стоило только присмотреться к пассажирам.
Первым делом взгляд привлекал не малых размеров воин Сяо Шу. Репутация этого борца шла впереди него, так же как и его живот. Он был бы не так интересен Паучьему Судье, если бы не был практически его прямой противоположностью. Законы гармонии никто не отменял, там где есть Инь, всегда будет Янь. Шумный и бахвалистый он привлекал к себе много внимания, возможно, даже слишком много, что колдун решил пока не вникать глубоко в незаурядность его личности. О да, Ли Тай Шао был убежден, что каждый участник Рубинового Турнира прошедший отборочный этап был незауряден, как бы это не скрывал. Колдун уже давно перестал заглядываться на внешний вид, стараясь увидеть то, что сидит глубже и является настоящим отражением личности.
Отчасти забавляло его поведение юноши в кошачей маске, каждый раз отходящего в сторону, стоит колдуну пройти рядом. Впрочем это не помешало Ли Тай Шао представиться и пожелать мечнику удачного улова в будущем, каким бы он ни был. С другой же пассажиркой свел его удобный случай. Запасливый придворный носил в своей сумке помимо походного провианта и несколько лекарств, одно из которых и должно было помочь девушке с её не самым благоприятным самочувствием. Выглядела Кай Лонг очень молодо, от чего Ли Тай Шао даже позволил сомнениям прокрасться в свою голову - участницой ли она являлась?
Интересным же выдался диалог с некой Со Юн. Девушка была очень любопытна и не стеснялась задавать вопросы, от ответов на которые в свою очередь старательно уклонялась. Хитрого Ли Тай Шао это заинтриговало и он решил повести диалог со стороны истории и сказаний, чтобы лучше узнать, из каких мест она могла быть родом и в каких областях знаний имеет опыт. В свою же очередь колдун делился накопленными им нейтральными знаниями, которые были известны любому уроженцу Ту Лунга.
Не забыл Ли Тай Шао и о самом рыбаке - владельце лодки. Поинтересовался он о жизни на море и об острове Ше Лан, с которым рыбак был хорошо знаком. Любопытства ради спрашивал он так же и о других известных личностях, что уже собрались на острове, по слухам.
Сам же остров уже вскоре начал приветствовать их криками толпы. В дали уже виднелись зажженные фонарики, готовящиеся к приёму эстафеты, когда солнце опуститься за горизонт. И вновь Ли Тай Шао принял невозмутимое лицо, окунаясь во внимание местных жителей. Лишь желание проявить манеры и уважение народу заставило Паучьего Судью принять чашечку с напитком. Сделав маленький глоток он понял, что полную порцию его организм хорошо не примет. Воспользовавшись моментом он передал свою чашечку Сяо Шу, который как раз пытался достать еще несколько порций этого крепкого напитка.
Дорога при фонарях была по своему волшебной. Мужчина вспомнил как выглядели такие шествия с высоты Дворцовых башен в дни фестивалей. Подобно древнему огненному дракону скользящему по тьме и освещающему пусть потерянным, двигалось шествие в сторону реки. Но сейчас они шли в город. Ударивший в голову напиток слегка приукрашивал события, которые Ли Тай Шао наблюдал, при этом затуманивая общее внимание. И не успел он в покое доесть предложенную ему лапшу, как в лапшичной началось зрелищное действо.

Дёргается нить паутины.

[skil=3872-3872-Осведомлёность:2:1:3:0:Духовный взор.]

Отредактировано Валарсион (Пятница, 22 июля, 2016г. 12:25:43)

+2

6

https://i.gyazo.com/83631d05a74139fdd250188c5729cf8f.png

Когда даже шепотки улеглись, кто-то шумно сёрбнул лапшой - это, конечно же, был Сяо Шу, тотчас удостоенный немалого количества взглядов характера «веди себя прилично, животное!» Впрочем, в противовес им, достаточно было лишь одного - взгляда то есть, не Сяо Шу, - на выражение лица Яо Ляна, владельца лапшичной и по совместительству повара, чтобы этот самый характер взглядов быстренько переменился на «какая изумительная здесь лапша, пожалуйста, не надо нас бить, хозяин!» Так происходящее пришло в гармоническое равновесие.

Что до Чунг По и Ашикуро, после традиционного для мира боевых искусств приветствия, монах поднял раскрытые ладони на уровень груди и занял расслабленную стойку, из которой трудно было бы извлечь что-либо кроме того, пожалуй, что Чунг По определённо был уверен в своих силах. Когда дружеский поединок начнётся, Чунг По не станет медлить, но и торопиться - его стиль будет полон текучих движений и тонкого расчёта. Для собравшихся в лапшичной Яо Ляна мастеров станет ясным: Чунг По осторожен и испытывает возможности Маганэко.

Естественно, исходом этого поединка могло быть одно из трёх событий. Первое - кто-то сдастся или его выбьют со стола, имевшего свойство занимать весьма шаткое положение. Второе - кто-то будет настолько упрям, что не станет признавать поражения и его придётся отметелить до потери сознания. И, наконец, третье - произойдёт ничья. В любом случае эта борьба обещала стать занимательным зрелищем для всех присутствовавших. Следует заметить, что по той или иной причине Ашикуро могли бы вспомниться слова Со Юн о рыбе, что «свежа та рыба, что только что изо всех сил плыла против течения, и была поймана».

12 : Инициатива Чунг По

Если такая же или больше, Чунг По защищается на 21, если меньше - Чунг По атакует врукопашную на 27.
Если пытаться вытолкнуть его со стола (Атлетика), Чунг По сопротивляется на 22.

Независимо от исхода поединка, а возможно и в его процессе, к вам подойдёт замеченный некоторыми мужчина - тот, с кем некоторые ведут себя особенно обходительно, - и заговорит. Не называя своего имени (небольшая грубость в обычных обстоятельствах, но кто-то влиятельный может себе её позволить), мужчина сделает комплимент очевидному проворству Ашикуро. Так, обнаружив некую связь между вами, он попытается завязать разговор: «Ваш друг умелый боец; уверен, Вы отлично проявите себя завтра и в последующих днях соревнований!» Его мотивы, впрочем, пока будут от вас ускользать.

Отредактировано Ши Ан Фэй (Понедельник, 25 июля, 2016г. 17:04:15)

+3

7

(-_-)

[skil=1936-9680-7744-Ближний бой:3:9:3:2:Дух-покровитель, Рывок, Неистовство, Молниеносные удары, Невероятная подвижность, Хитрость Нэкомата, Кошачья грация, Мгновенная оценка, Запутывающий звук]

Монах с радостным лицом и грозным телом, вошедший в боевую стойку на шаткой арене-столе - это совсем не то, что представлял себе Ашикуро, когда решил приговорить миску лапши в этой лапшичной. Воистину, поединок может застать бойца в любой момент, и зачастую момент этот не слишком подходящий.
Кот до последнего не показывал готовность к бою, оценивающе взирая на монаха из-под чёрных провалов фарфоровых глаз. Внезапность, стремительность инепостоянство - такими были его верные союзники на этом поприще, и сколь бы дёшево ни выглядела уловка, Маганэко не гнушался пустить её в ход.
Мгновение атаки было взрывным: в одно мгновение демонстрация сокрытой силы превратилась в яростное нападение, о котором возвестил лишь звон колокольчика. Вот только для каждого он звучал со своей стороны. Впору искать нарушителя тишины средь гостей, если б не битва. Сорвавшись с места, кот прыгнул на врага словно на добычу, и стол сильно пошатнулся пот гнётом его стоп. "Быстрый конец поединку!" Тут же Ашикуро попытался выбить оппонента из равновесия точным ударом-толчком, но разве монах собирался сдаться так просто?
Кошачья ладонь, летящая навстречу чужому подбородку, была с лёгкостью отведена в сторону, а сам кот чуть не схлопотал удар прямо под дых. Потребовалась вся его недюжинная ловкость, чтобы вывернуться из этого неприятного положения и вновь прочно встать на шатком столе, без труда удерживая равновесие и с трудом выискивая брешь в чужой защите.
"Этот Чунг По действительно силён. Если разойдёмся, настрой на турнир выйдет удручающим." - рассудил Маганэко, держа дистанцию ровно настолько, насколько это вообще было возможно. Рассудил и лёгким движением спрыгнул на одну из ножек, поклонившись вставшему на край(о, кот не мог не подгадать самый подходящий момент) монаху. Продолжать эти пляски не было смысла, и дело не в том, что кот не мог победить, но в том, что такая победа поведала бы слишком многое.
- Сдаюсь. Вы слишком сильны. - Столь же сдержанно проговорил он, стараясь не обращать внимания на холодок, пробежавший по спине. Он знал - та женщина видела всё. И если она испытывала кота - впору делать выводы.

Судя по всему, хоть какого-то результата тут не добиться.(Забавно, когда мысли игрока и персонажа совпадают.)
[STA]Зловредный хапун[/STA] [AVA]https://i.gyazo.com/5817585a3fe2297c790bf51b24d3d9e3.png[/AVA][NIC]Маганэко[/NIC]
[SGN]

Внешность:

Лицо Маганэко скрыто под фарфоровой маской, а длинные тёмные волосы убраны в хвост на затылке, за спиной висит верный друг-катана, а на руках красуются чёрные котэ. Он облачён в простую одежду Ту Лунга с единственным отличием - ладони и стопы абсолютно ничем не покрыты, на ногах деревянные гета, за спиной - увесистый мешок с необходимым путешественнику скарбом.

[/SGN]

Отредактировано Дорринэль Сильден (Среда, 3 августа, 2016г. 12:08:44)

+1

8

Отдохнув с долгой морской дороги, Кай Лонг чуть не пропустила момент, когда к их невольно собравшейся компании подошел монах. Похоже, что соотечественник девушки, еще один участник грядущего турнира. Приятно было увидеть странника из родных краев. Монах, кого звали Чунг По, предложил дружеский поединок. Откликнулся Маганэко. Кай Лонг порадовалась - она хотела вновь поглядеть на действия ловкого и хитрого парня. Его манеру она уже наблюдала на квалификациях. Казалось, все вокруг только этого и ждали - и в том не было ничего удивительного. Люди приехали на Ше-Лан посмотреть на поединки; те не заставили себя ждать. Быстро была подготовлена  импровизированная арена, бойцы встали друг напротив друга.
Приветствуя соперника, Маганэко также уделил внимание странной женщине, что наблюдала за происходящем с балкона. Явно благородная  госпожа, но это не все ее описание, было в ней что-то странное, загадочность, необычность. Похоже, что ее не снедало простое любопытство обычного зрителя, она смотрела на происходящее гораздо глубже. Не сказать, что это сильно насторожило Псицу, мало ли кого представляла неизвестная, но ее лицо девушка запомнила.
Увы, едва начался бой, Кай Лонг сразу поняла, что Маганэко его не выиграть. В сердце юноши поселилась неуверенность - её было видно опытному взгляду со стороны. И пусть лицо скрывала маска - бойца выдавали движения и даже неподвижность. И атака Маганэко - прямое следствие его неуверенности - попытка покончить бой разом, за один удар. Этого и ожидал его противник, внешне безмятежный. Вспоминались уроки мастера Квана: "Знаешь себя и противника - победишь, знаешь себя - можешь победить, можешь проиграть, не знаешь ни себя ни противника - проиграешь". Так и вышло, догадываясь, чего ожидать, монах четко и единственно верно ответил на выпад. Маганэко понял, что ему не одолеть соперника, а потому склонил голову перед Чунг По, едва начав противоборство.
Девушка отчего-то искренне переживала за Маганэко, её расстроил результат поединка, руки сжали край столешницы, сдерживая возглас разочарования. Обида проникла в сердце, захотелось делом продемонстрировать, что монах отнюдь не так хорош, как выглядит. Псица видела, знала, что Чунг По ей не соперник. Там, где не справился один удар цзидао, тысяча дротиков сделают свое дело. Вот крикнуть что-нибудь обидное, с вызовом, вскочить на стол, пройтись кульбитом по спинкам стульев, колоннам дворика...
Не крикнула. Не вскочила. И дело даже не в том, что она устала, выпила или проболела всю дорогу. Не это остановило девушку. Но, одолей она Чунг По, - как бы выглядел Маганэко? Выходило бы, что она лишь подчеркнула его слабость, вдвойне посмеялась над ним. Она не могла так поступить. Девушка сложила руки, прикрыла глаза, ища точку душевного равновесия в волнующемся море чувств.
За своими переживаниями, она чуть не пропустила слова господина, что подошел к их столу. Кай Лонг в целом не очень внимательно разглядывала прочую публику, поглощенная поединком. После случившегося в центре зала, слова непредставившегося незнкаомца звучали как, своего рода, оскорбления. Потому девушка лишь сказала холодно, не открывая глаз.
- Можете в этом не сомневаться.

[AVA]https://i.gyazo.com/1e509db580fc6150139983afa37b42f8.png[/AVA] [NIC]Кай Лонг[/NIC] [STA]Драконья Псица[/STA][SGN] [/SGN]

Отредактировано Рауберг (Понедельник, 1 августа, 2016г. 18:04:10)

+1

9

[NIC]Ли Тай Шао[/NIC][STA]«Паучий Судья»[/STA][AVA]https://i.gyazo.com/a7a8a8e78920e7b405574372d61140b3.png[/AVA][SGN]...[/SGN]

Не сказать, что он того желал, но неисповедимы нити Судьбы, оказался он в окружении всё той же лодочной компании. "Поединку место быть," - повторил мысленно мужчина слова их кошачьего товарища, при этом сдержанно, но неодобрительно, покачивая головой. По его мнению, сей момент был совершенно неподходящим для битвы, и не только потому что они только что прибыли. И даже не причине того, что их животы были набиты местной лапшой, комплимент которой Ли Тай Шао соизволил озвучить лишь в дипломатических целях, дабы быть в хороших отношениях с хозяином места. Нет, всё дело было в зрителях - слишком много глаз.
Уж не знал Паучий Судья, в действительности ли этот Чунг По желал развлечь людей? Бывший придворный был не так хорошо знаком, как ему бы хотелось, с повадками всех этих разбросанных чуть ли не на каждом углу страны боевых монахов. Была ли это попытка прощупать других участников, или показать себя в нужном свете, но Ли Тай Шао никогда бы не пошёл на такое, без стоящего позади полотна замыслов.
"Быть может оно там и есть?" - прозвучал знакомый тёмный голосок подозрения в его голове. Ли Тай Шао бегло окинул собравшихся вокруг бегло смонтированной арены зрителей, но слишком поздно он это сделал, момент был утерян. Лишь оставило в голове отпечаток поклон Маганэко обращённый женщине наверху. Сейчас же оставалось наблюдать за самим поединком, который не спешил разгораться. Для него эти сражения всегда походили на фейерверк, вот они стоят, выжидая момента, а потом несутся вперед, чтобы взорваться вспышкой ударов и техник. И этот не был исключением. Бойцы оценивали друг друга, но первым себя запустил в противника Маганэко. "Неосмотрительно," - подумал Ли Тай Шао, но оценил скорость удара, а так же последующей реакции на контратаку. Именно в такие моменты Паучий Судья понимал, что ему было бы очень тяжело выстоять хоть пару мгновений против таких участников соревнования, не будь он хорош в своих колдовских техниках.
- Благоразумно, - прокомментировал он завершающий штрих битвы. Теперь уже одобрительный кивок сопровождал действия Маганэко, когда тот возвращался к столам. Если им и суждено сражаться вместе, Ли Тай Шао желал видеть в их рядах людей способных держать себя в руках и предвидеть последствия поступков. В тот же момент его взгляд упал на Кай Лонг, переживания которой отчётливо читались на её молодом лице. Он хотел было высмотреть и Сяо Шу, того, кто действительно выглядел так, что за словом в карман не полезет. Прервал его поток мыслей незнакомец, не соизволивший представиться, перед тем как, да и после, отметить ход битвы. Ли Тай Шао на миг позволил своему лицу нахмуриться, после чего ответил поклоном.
- Благодарю за ваши слова, - нейтрально ответил Паучий Судья, сдерживаясь, чтобы не добавить: - "Скоро Вы и сами в этом убедитесь", посчитав это излишним на сей момент.

0

10

«Сёрб»…
Закончив с лапшой и поблагодарив хозяина за угощение, Сяо Шу задумался над тем, что он увидел.
Для начала стоит отметить, что сам бой чувств у него не вызвал. Во-первых, длился он буквально несколько мгновений, во-вторых – здоровяк следил за минутным боем не внимательно, наблюдая за людьми вокруг.
Для постороннего взгляда Сяо Шу просто трапезничал, пусть и не очень воспитанно. Однако из-за края миски опытный взгляд наёмника осматривал толпу.
Его глаз зацепился за одну особенность: серьёзное внимание поединку уделили уже встречавшаяся ему на корабле Со Юн, мужчина, которому некоторые кланяются, а так же загадочная женщина, которая смотрела на всё происходящее словно (или буквально?) с высока.
Поставив себе зарубку в памяти, Сяо Шу попытался выловить взглядом из публики хоть кого-то из тех, с кем, по его скромным предположениям, он и будет сражаться плечом-К-плечу на поединке.
Кай Лонг явно переживала в себе случившийся поединок. Не нужно быть эмпантом, весь её вид кричал об этом.
Сяо Шу решил присоединиться к знакомым, и двинулся в обход импровизированной сцены, которую уже растаскивали по местам, к их столу. Сяо Шу не знал, какие эмоции скрывает маска Маганэко, однако с виду он не был огорчён исходом поединка. Тоже самое можно было сказать и про Ли Тай Шао.
Уже подходя к столу, он услышал окончание беседы этих двух с каким-то господином, чьи слова напустили тень на и так не самые хорошие эмоции товарищей Сяо Шу. Здоровяк решил тоже поговорить. Не оставаться же в стороне, в самом деле?
- Позвольте представиться, господин, меня зовут Сяо Шу. А вас как зовут? – Невинным тоном, что не особо сочеталось с его внешностью, спросил наёмник. – как поговаривал мой отец: «одной чашкой не чокнешься», так что не хотите ли присоединиться к нашему столу? Друзья, вы не против?
Натянув на лицо самую доброжелательную лыбу, Сяо Шу с вопросом посмотрел на товарищей.
[NIC]Сяо Шу[/NIC]
[STA]Лапша? Бесплатно? Дайте две. И бабу.[/STA]
[AVA]https://embed.gyazo.com/ff654561f56c0e770e89f91ecc00b2b4.png[/AVA]
[SGN]Боец с дьявольской прибамбасиной на цепи.[/SGN]

Отредактировано Лорган (Вторник, 2 августа, 2016г. 13:13:30)

+1

11

https://i.gyazo.com/8d4c3a4af26e0a5b97d1964549c69408.png

Как только Ашикуро признает своё поражение после быстрого обмена ударами, Чунг По что-то для себя уяснит. Ответ же на вопрос «Что именно?» был бы для каждого своим, а потому останется за кадром. Так, ещё до того как толпа успела бы как-то среагировать - высказать своё неудовольствие не свершившимся по сути поединком, например, - монах поклонится Маганэко в характерной манере (с кулаком в ладонь) и во всеуслышание искренне поблагодарит его «за то, что позволил ему, Чунг По, победить.»

Тем самым Чунг По не только обозначит слова самого Ашикуро как добродетельную скромность и убережёт его лицо от возможного злословия, но даже поднимет достоинство бродяги в глазах людей - ведь заявить, что монах был слабым или недостойным противником, значит нести вздор. Подытожив, Чунг По отнесётся к своему партнёру по поединку доброжелательно, а затем выберет из толпы кого-то ещё. Но чтобы не забросить дело на девятое небо, следует вернуться к остальным действующим лицам в этой истории.

Заговоривший с вами мужчина назовёт себя Цин Жен И, станет ясно - обращаться к нему следует именно «господин Цин». Предложение толстяка Жен И примет тем более благосклонно, что вместо ответа выудит из просторных рукавов своих одежд бутылочку отличного вина. Чтобы развеять всяческие домыслы что до его личности, он объяснит, что является одним из победителей в прошлых соревнованиях, а Небеса распорядились так, что его товарищи не смогли посетить нынешний Рубиновый Турнир (потому он не участвует).

Жен И не станет скрывать того факта, что слышал о вас и ваших навыках. Он считает, что у вас есть возможность победить в Турнире, а также желает, чтобы его титул достался тем, кто действительно этого достоин. Для менее сдержанных людей последние слова Жен И могут прозвучать как вызов или оскорбление, но способные мыслить шире поймут: господин Цин чего-то добивается, проверяет вас в это самое мгновение. Вас может посетить простая мысль - ваши дальнейшие поведение и слова определят, останется ли Жен И доволен.

И хотя вы не можете предугадать все последствия (что случится, если господин Цин в вас разочаруется, или вы получите его расположение), мудро будет полагать, что Жен И обладает некоторым влиянием, и это может стать хорошим подспорьем в ваших начинаниях здесь, особенно в случае его благосклонного к вам отношения. Для Паучьего Судьи это в особенности очевидно но и Сяо Шу также не дурак - завести знакомство с влиятельным господином могло принести как большую прибыль, так и серьёзные неприятности.

Так, разве не стоит сделать это знакомство хорошим? Впрочем, подобное могло быть далёким для не так давно вышедшей в мир Кай Лонг или не знавшего всех тонкостей людского общества Ашикуро, и только Небеса знали, что станет записано на следующих страницах Книги Судеб. Тем временем Чунг По одержит уже вторую победу подряд...

СЛ 11 : Осведомлённость + черты, завязанные на внимательность, хорошее зрение и предчувствие

Женщина, до того присутствовавшая за одним из столиков наверху, пропала, словно её там никогда и не было, и непохоже, чтобы это было замечено кем-либо ещё. Провал броска можно интерпретировать так, словно вы не можете вспомнить подробностей её образа.

Отредактировано Ши Ан Фэй (Среда, 10 августа, 2016г. 03:46:32)

+1

12

Как только Ашикуро признал своё поражение после быстрого обмена ударами, Чунг По что-то для себя уяснил. Это было видно по его блаженно-монашьему лицу, на которе пала некая тень задумчивости. Внимательнее кот предпочёл не приглядываться и, улучив тот самый момент вежливого ухода, отправился ко своим сандалиям. И спутникам. А монах - тот уж найдёт, с кем поразвлечься, покуда время и желание есть.
К столу кот подошёл неслышно, легко. Вновь обулся, поприветствовал подсевшего гостя и машинально взглянул на столики второго этажа, словно кого-то выискивая.
"Кого? И зачем?" - с удивлением пронеслось в голове. Маганэко не знал на это ответа. Холодок неизвестности пощекотал хребет, но кот виду не подал. Не привык подавать.
Вновь присев, Ашикуро выслушал гостя. Память подсказывала - многие успели выказать ему почтение. Возможно, вполне было за что - добавлял разум. И верно, господин Цин лично пролил свет на своё прошлое. Довольно блистательное. "Это ведь хорошо, что его не будет на турнире?" - вставил своё Мимиширо.
- Жаль, что команда господина Цин не участвует. - Чуть наклонился к тарелке Ашикуро, искоса глядя на вельможу. - Тогда победа достойнейших не вызвала бы ни малейшего сомнения.
И покуда беседа продолжалась, кот мельком поглядывал в сторону недавней знакомки Со Юн. Удовлетворила ли она своё любопытство? Интересуют ли её в той же степени новые боевые заслуги неугомонного монаха?

<(=_=)>

[skil=5808-3872-Осведомлённость:2:3:3:0:Острые чувства, мгновеная оценка, шестое чувство]

[STA]Зловредный хапун[/STA] [AVA]https://i.gyazo.com/5817585a3fe2297c790bf51b24d3d9e3.png[/AVA][NIC]Маганэко[/NIC]
[SGN]

Внешность:

Лицо Маганэко скрыто под фарфоровой маской, а длинные тёмные волосы убраны в хвост на затылке, за спиной висит верный друг-катана, а на руках красуются чёрные котэ. Он облачён в простую одежду Ту Лунга с единственным отличием - ладони и стопы абсолютно ничем не покрыты, на ногах деревянные гета, за спиной - увесистый мешок с необходимым путешественнику скарбом.

[/SGN]

Отредактировано Дорринэль Сильден (Суббота, 13 августа, 2016г. 15:43:07)

+1

13

Появившаяся на сцене бутылка вина захватила всё внимание Сяо Шу. Свободным жестом Господин Цин отдал бутылку на поруку судьбы в лице наёмника. Опытными движениями, открыв заветный сосуд, Сяо Шу разлил его содержимое всем присутствующим за столом. После чего, дав товарищам возможность выговориться, принялся дегустировать сей редкий напиток.
Слушая беседу, Сяо Шу не торопился вставлять в диалог что-то своё. В данном случае молчание было на вес золота, и он это понимал. Диалог неплохо складывался и без него. Если его о чём-то спросят, то он, конечно же, ответит. Вежливо. Но пока в словах не было нужды, и наёмник решил насладиться отдыхом.
[NIC]Сяо Шу[/NIC]
[STA]Лапша? Бесплатно? Дайте две. И бабу.[/STA]
[AVA]https://embed.gyazo.com/ff654561f56c0e770e89f91ecc00b2b4.png[/AVA]
[SGN]Боец с дьявольской прибамбасиной на цепи.[/SGN]

Бросок.

[skil=7744-9680-1936-Осведомлённость:3:1:3:0:Развитые чувства]

Отредактировано Лорган (Четверг, 18 августа, 2016г. 00:20:53)

0

14

Кай Лонг очень порадовало отношение монаха к поединку и проигравшему. Её настроение пошло вверх и легкая улыбка коснулась губ. Поведение Чунг По было как нельзя более правильным, в душе поселилась гордость за поведение человека из Шоу Лунга. Хотелось посмотреть на следующий поединок, что намечался, но все внимание девушки захватил господин Цин. Едва он представился, как брови девушки поползли вверх от изумления, но быстро она справилась с собой. Казалось невероятным, что вот так, едва они вступили на остров, им посчастливилось встретиться с местной легендой, человеком, достигшим истинных высот боевого искусства. И вот, достопочтенный господин присаживается рядом с их компанией и готовится распивать напитки, слушая окружающих. Но девушка недолго молча удивлялась обстоятельствам, легкая робость, что овладела ею на мгновение, быстро была подавлена веселой храбростью. В конце концов, господин Цин такой же человек и кто знает, может в этом году уже Кай Лонг будет примерять его титул! И слова Жен И о титуле были восприняты именно в этом ключе - он верит в команду, верит в каждого из них и главное - не подвести ожиданий! Один вопрос лишь возник у девушки и она была бы не собой, если б не задала его. Выбрав момент, она обратилась к гостю за столом.
- Благодарю Вас за веру в наши возможности, господин Цин, - с почтением обратилась Кай Лонг - не могу не заметить, Вы произносите слова о достоинстве так, словно одного мастерства и умения одолеть противника в поединке недостаточно для признания победителя Рубинового Турнира. Осмелюсь задать вопрос, почему так. Каким вы видите достойного человека?
Девушка заинтересованно приготовилась слушать ответ, но ее взгляд то и дело скакал на монаха, что уже закончил второй поединок. Он был действительно хорош в своем умении и девушке даже закралась мысль, что, возможно, Чунг По демонстрирует отнюдь не полную свою силу. Девушке очень хотелось бы иметь две пары глаз, чтобы уделить полное внимание прошедшему поединку, удалось ухватить лишь некоторые моменты. Интересно, а та странная женщина, которую приветствовал Маганэко, наблюдала ли она второй бой? - внезапно подумала Кай Лонг, но сколько ни крутила головой, так ее больше и не увидела. Надо будет обязательно спросить у парня, почему он приветствовал ее, может быть она тоже важный человек на турнире? Сделав себе зарубку в памяти, девушка сосредоточила всё свое внимание на господине Цине, что как раз принялся ей отвечать. К еде или напиткам она не прикасалась, утомленная поездкой.

[AVA]https://i.gyazo.com/1e509db580fc6150139983afa37b42f8.png[/AVA] [STA]Драконья Псица[/STA] [NIC]Кай Лонг[/NIC] [SGN] [/SGN]

Отредактировано Рауберг (Понедельник, 15 августа, 2016г. 16:51:29)

+3

15

[NIC]Ли Тай Шао[/NIC][STA]«Паучий Судья»[/STA][AVA]https://embed.gyazo.com/a7a8a8e78920e7b405574372d61140b3.png[/AVA][SGN]...[/SGN]

Колдун плотно сжал губы. Глаз метнулся проследить за дальнейшим поединком монаха, который оказался довольно дипломатичен в своих высказываниях. С возрастом приходит опыт, но гораздо важнее развитие мудрости. Ему было знаком опыт, который монахи переживают большую часть своей жизни, а именно отречение от всего, чтобы заглянуть внутрь себя и познать знания и мудрость, приходящие только с соблюдением внутреннего баланса. Ли Тай Шао занёс этого монаха в свой список тех, к кому стоит присматриваться. Он старался краем взора наблюдать за новым поединком Чун По, который в любой момент мог бы стать его будущим оппонентом в предстоящих битвах. Но мгновением позже всё его внимание уже было приковано к мужчине, давшему их группе положительный прогноз. "Господин Цин," - задумчиво подумал Ли Тай Шао, на какой-то момент дав волю пережиткам прошлого овладеть им. Когда то Паучий Судья и сам носил высокий титул. Воспоминания о той учтивости, с которой другие обращались к нему люди, кололи  его честолюбие. И это чувство он сейчас должен отогнать прочь, ради достижения своих целей.
Ли Тай Шао еще раз поклонился в благодарности господину. В его словах колдун видел нечто большее, но чем больше видишь, тем порой сложнее выбрать направление для своего хода. Бывший победитель турнира был не той персоной, с которой плохие отношения были бы желательны. В прочем, его спутники уже задали ему несколько любопытных вопросов, особенно вопрос Кай Лонг. Даст ли господин Цин прямой ответ, или же предпочтёт уклониться, дабы участники осознали этот момент на своём опыте? И не могло же это быть намёком на упрек в сторону его собственной команды, которая победила в прошлых соревнованиях?
Ли Тай Шао так же не остался в стороне, при удобном случае он вставил и свой комментарий.
- Уверен, многие собравшиеся бойцы здесь намереваются выиграть турнир. Кто-то, чтобы забрать награду; другие, чтобы проверить свои силы; некоторые, чтобы показать себя. - Ли Тай Шао знал, что в его группе найдётся каждый приведенный пример, так же как в других, ему даже не надо было указывать на это. - Но как известно, в Турнире побеждает команда, чему вы и ваши товарищи, которые к сожалению не смогли сегодня быть здесь, являетесь прямым примером. Скажи те же мне, господин Цин, поделитесь мудростью, насколько влияет цель участия на достоинство каждого участника, и шансы группы преобладать во время Турнира?
Для колдуна всё на фоне умолкло. Он задал интересующий его вопрос, присматриваясь к Жен И, к его реакции и его словам, если они последуют.

+2


Вы здесь » FRPG Энирин » Завершённые и неактивные эпизоды » ◈ Рубиновый Турнир


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно