С великодушного разрешения Дорри немножко поиграла его персом во флешбэке.
[indent=0.7,0.7]Для Иты это путешествие началось со смерти. Да, именно так. Её господин, Дорринэль Сильден, погиб в результате чудовищного покушения. И она, не сумевшая предотвратить это покушение (на самом деле, принявшая активное участие в его организации) - погибла вместе с ним...
[indent=0.7,0.7]А впрочем, всё началось значительно раньше. В тот день она получила письмо из Эль'Ндиара. "Итильене Соммерс от Дзирта", - значилось на ничем не примечательном конверте. И чуть ниже единым росчерком пера был выведен стилизованный дракончик, свернувшийся в кольцо и кусающий собственный хвост. Безобидная картинка, при виде которой у Иты возникло ощущение, что совсем другой дракончик, так же безобидно на вид украшающий её шею, сжимается вокруг неё, впиваясь в кожу всеми своими чешуйками. Она не могла припомнить, чтобы магистр подписывался когда-либо этим именем, но почерк определённо был его.
[indent=0.7,0.7]"Моя дорогая Ити!" - писал Дзирт. - "Как жаль, что твои обязанности не позволяют нам быть вместе. Вот было бы здорово, если бы ты смогла избавиться от них! Мы могли бы бросить всё и объехать вместе весь континент". И так далее в том же духе. Если бы это письмо попало в посторонние руки - никто бы не подумал, что его автор - Дорринэль Сильден. Ну кто, в самом деле, мог бы заподозрить магистра Стражи Скорпиона в тайной любви к какой-то там человечке? Вот и Итильена ни на секунду его в этом не заподозрила. Настоящее послание скрывалось между строк, и заключалось оно в том, что её относительно спокойной жизни в нынешней должности пришел конец.
[indent=0.7,0.7]Вскоре Эл'лемирион облетела новость: Хранительница центрального хаммама, удерживающая эту должность вот уже полтора десятилетия, объявляет состязания, победитель которых получит право занять её место. Событие обещало быть зрелищным, ведь курировать его вызвался Лотар Хаширан, наместник Земель Ночи. И не было ничего удивительного в том, что оно привлекло участников из других городов Империи и почётных гостей из столицы, в числе которых оказался глава Стражи Скорпиона.
* * *
[indent=0.7,0.7]В покоях отдыха для высокопоставленных гостей хаммама они были одни. Дорринэль чуть ли не с порога потребовал, чтобы Хранительница обслуживала его лично, и запретил их беспокоить. Никто не пытался навязать ему охрану, ведь пока он был гостем хаммама - именно Хранительница отвечала за его безопасность. Буквально головой отвечала. А девочки-банщицы и вовсе не рвались связываться со столь важным столичным гостем, им достанет работы с сопровождающими его Стражами.
[indent=0.7,0.7]Развалившийся в кресле дроу неторопливо потягивал илраэтх из маленькой толстостенной чашечки - состав и рецепт правильного приготовления напитка Ита выпросила в своё время у Сарандила. Магистр выглядел расслабленным, умиротворённым и довольным жизнью. Пожалуй, мало кому доводилось видеть его таким. А у Итильены, расположившейся на ковре у его ног с вазочкой орехов и сухофруктов в руках, сегодня было право им любоваться. Пусть украдкой, но всё же... Сейчас, с рассыпавшимися по плечам и груди ещё влажными после бани белоснежными волосами, оттеняющими черноту кожи, тёмный эльф был особенно хорош. Ита с некоторой грустью подумала, что он останется таким же юным и прекрасным, как в день их первой встречи, ещё столетия, в то время как она давно уже не та девочка, какой была тогда.
[indent=0.7,0.7]Сильден поймал очередной брошенный на него украдкой взгляд, отставил опустевшую чашку - и Ита поняла, что пришло время узнать, правильно ли она расшифровала его письмо, и что от неё потребуется дальше. А Дорри поймал её пальцами за подбородок, заставляя поднять голову (от чего натянувшаяся цепочка на шее ощутимо впилась в кожу) и заглянуть в его глаза, внимательный прищур которых не предвещал ничего хорошего.
[indent=0.7,0.7]- Скажи, Ити, ты готова умереть за меня? - спросил магистр, и Ита почувствовала, как сердце проваливается куда-то в желудок, а низ живота сжимается от захлестнувшего её ужаса: "Неужели я ему больше не нужна?"
[indent=0.7,0.7]Конечно же, она не хотела умирать, и не была к этому готова. И могла бы, наверное, попытаться доказать, что живой она будет полезнее. Вот только здесь и сейчас существовал лишь один правильный ответ на заданный вопрос. И ответ этот должен быть правдивым. Страх в глазах женщины сменился решимостью, когда она негромко, но твёрдо отозвалась:
[indent=0.7,0.7]- Да, господин.
* * *
[indent=0.7,0.7]А потом было покушение, после которого останки магистра могли опознать разве что по уцелевшему снаряжению. Вскрывшее целую кучу проблем, и не меньше создавшее. Давшее Стражам ниточки к нескольким тайным организациям (кто бы сомневался, что захваченные исполнители с радостью поделятся информацией?) - и лишившее их того, в чьих руках должны были сойтись эти ниточки. Стоит ли говорить, что вся ситуация была тщательно срежиссирована самим "пострадавшим" при активном содействии той, что якобы разделила его участь?
[indent=0.7,0.7]И вот, когда Ита уже была уверена в полном успехе операции, на их пути встретился... Вэлве. И что гораздо хуже - он её узнал! Она не сразу поняла, как такое возможно, ведь раньше они разве что пару раз пересекались, и то мельком, да и выглядела она при этом совсем иначе. А когда до неё дошло, кто он на самом деле - было уже поздновато падать на колени перед Императором и молить о снисхождении ну или хотя бы о быстрой смерти. Возможно, именно это её и спасло. Или то, что Вэлве не был Императором в той же мере, в какой Дорри под личиной не был главой его Стражи. А может, то, что в силу своей деятельности она сумела это вовремя понять и выстроить правильную линию поведения с ним, не раскрыв его маску. Так или иначе, заглянувшая ей в лицо смерть отступила. (В который уже раз? Даст Анвен - не в последний.)
[indent=0.7,0.7]Как ни странно, путешествуя с двумя могущественнейшими представителями Империи тёмных эльфов, Итильена чувствовала себя сводной как никогда ранее. Не давил на плечи груз ответственности, повседневные обязанности не требовали её внимания, а подковёрные интриги остались далеко позади. Тяготы и лишения дальней зимней дороги пугали Иту ничуть не более чем её спутников. Вот разве что близящаяся непогода вызывала некоторое беспокойство. Впрочем, цель их путешествия была уже близка.
[indent=0.7,0.7]Однако, деревня, в которую въехала троица, почему-то не вызывала мыслей о безопасном приюте. Возможно, виной тому было то, что природа замерла в ожидании бури, а местные попрятались по домам. Ита настороженно оглядывалась, пытаясь понять, что же её беспокоит. На первый взгляд, всё выглядело вполне мирно, тихонько курились дымками печные трубы, ничто не нарушало тишины и покоя зимнего пейзажа. К тому моменту, как Вэлве спешился у калитки большого дома в центре деревни, женщина успела осознать, что беспокоит её именно тишина.
[indent=0.7,0.7]- Странная деревня, - негромко сказала она не менее настороженной, чем она сама, сестре. - Собаки должны были облаять чужаков ещё на подъезде, а тут их, кажется, вообще нет. И никого нет. Ни свиней, ни коров, ни кур. Я ничего не слышу.